Ejemplos del uso de "обжиговая печь" en ruso
Абсолютно до последнего дюйма, они могут создать эту печь.
Précises jusqu'au dernier centimètre, elles peuvent construire ce cuiseur.
Но люди, которые создали эту солнечную плиту- это женщины, неграмотные женщины, кто на самом деле создали очень сложную солнечную печь.
Mais les personnes qui ont confectionné le four solaire sont des femmes, des femmes illettrées, qui en fait fabriquent un four solaire des plus sophistiqués.
Затем мы помещаем это в "печь" для тканей, и так мы можем создать нужную структуру и достать её оттуда.
On le place ensuite dans une machine, comparable à un four, et nous sommes capables de créer cette structure et de nous en servir.
Итак, мы пытаемся пробраться к двери, бежим к двери, открываем ее и попадаем все равно, что во взорвавшуюся печь:
Donc, nous essayons d'aller à la porte, et nous courons vers la porte, et nous ouvrons la porte et c'est comme d'entrer dans un haut fourneau.
Опять же, преобразованные в печи на 10-й стадии, потому что то, что вошло в печь как тесто, выходит на 11-м этапе как хлеб.
Une autre transformation dans le four à l'étape 10, car la pâte enfournée en ressort, transformée en pain à l'étape 11.
Это моя последняя печь, выглядит она сложнее, чем ядерный реактор, потому что так оно и есть.
Ceci est ma dernière cuisinière, si ça a l'air plus compliqué qu'un réacteur nucléaire, c'est parce que c'est bien le cas.
Тесто это то, с чем мы работаем, мы сажаем тесто в печь,
La pâte est le support avec lequel on travaille et on met cette pâte au four.
И пока я начинаю печь для вас хлеб, очень важно понять, что сделала для нас эта революция.
Et pendant que je fais du pain pour vous ici, il est très important de comprendre l'effet que cette révolution a eu sur nous.
Попросту говоря, мы сделали графитовую форму, поставили ее в печь, нагрели до 1000 градусов, плавно раздули мягкий титан и в самом конце выстрелили его в эту форму.
Essentiellement, ce que nous pouvons faire, est juste couper un moule de graphite, le mettre au four, le chauffer à 1000 degrés, gonflez doucement le titane qui est mou et le faire éclater ensuite à la dernière minute dans cette forme.
Мы разрезали пополам ресторанную печь стоимостью 5 000 долларов.
Nous avons coupé en deux un four de restaurant à 5000$.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad