Ejemplos del uso de "общается" en ruso
Именно так большинство из нас общается друг с другом.
Et c'est comme ça que la plupart d'entre nous parlons.
Многие экспериментальные и статистические доказательства показывают, что человек доверяет и общается больше с людьми своей расы.
Beaucoup d'expérimentations et de sondages montrent que l'on a davantage confiance et l'on établit plus facilement des liens avec des personnes de la même race.
Потому что то, на что он обращает внимание - это то, что он видит и с чем общается, а также понимает, что оно делает.
Parce qu'il prête attention à ce qu'il voit et à ce avec quoi il interagit, et à ce que vous comprenez qu'il fait.
И сейчас, я гарантирую, как минимум у половины этого зала, если не больше, есть устройство в одном из карманов, которое общается с этими спутниками в космосе.
Et maintenant, je peux vous garantir que certainement la moitié de cette salle, sinon plus, a un appareil dans sa poche en ce moment qui parle à l'un de ces satellites dans l'espace.
Ведь эти новые технологии могут нам объяснить, не только кто с кем общается, но и кто где находится, и о чём люди думают, судя по тому, что они скачивают из интернета, и что они покупают, судя по их покупкам.
Parce que ces nouvelles technologies nous disent non seulement qui parle à qui, mais où chacun se trouve, et ce qu'ils pensent sur ce qu'ils téléchargent sur Internet, et ce qu'ils achètent en fonction de leurs achats.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad