Ejemplos del uso de "обязательно" en ruso

<>
Вам не обязательно слышать музыку. Vous n'êtes pas obligé de l'entendre.
Я обязательно приду завтра утром. Je viendrai sans faute demain matin.
Гламур - это не обязательно люди. Le glamour n'est pas limité aux personnes.
Так не обязательно должно быть. Il est possible de faire autrement.
Нам обязательно надо изменить это. Nous avons vraiment besoin de changer ça.
Эту ситуацию обязательно нужно менять. C'est vraiment cela qui doit être changé.
Тебе не обязательно оставаться в больнице. Tu n'es pas obligé de rester à l'hôpital.
Неравное общество обязательно является несправедливым обществом. Une société inégale ne peut être qu'une société injuste.
Вам не обязательно оставаться в больнице. Vous n'êtes pas obligé de rester à l'hôpital.
Ему не обязательно воевать до смерти. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
Но так не обязательно должно быть: Cependant, rien n'est inéluctable :
Смешение мотивов - это не обязательно плохо. Il n'est pas condamnable en soi d'avoir des motivations ambivalentes.
Тебе не обязательно писать длинное письмо. Tu n'as pas besoin d'écrire une longue lettre.
Тебе не обязательно оставаться до конца. Tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin.
Но в результате обязательно должна получиться история. Mais le résultat est toujours d'avoir des histoires.
Практические нужды политики обязательно "разбавят" чистоту идеологии. Les nécessités pratiques de la politique condamnent à la dilution de la pureté idéologique.
Вам не обязательно отвечать на эти вопросы. Vous ne devez pas répondre à ces questions.
Я обещал себе обязательно сделать это попозже. Je me proposais de le faire plus tard.
О, это замечательный фильм, обязательно посмотрите его. Oui, c'est un film fabuleux si vous ne l'avez pas vu.
Но национализм, конечно, не обязательно является насильственным: Pourtant le nationalisme n'est pas toujours violent :
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.