Ejemplos del uso de "огромные" en ruso
Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Par ailleurs, les gouvernements ne devraient pas hésiter à accumuler des déficits importants.
Мы прокручиваем огромные модели на супер-компьютерах,
On fait tourner des gros modèles sur des supercalculateurs.
Были предприняты огромные усилия для решения этой проблемы.
Maintenant, un gros effort a été fait pour résoudre ce problème.
Однако, в то же время, он открывает огромные перспективы.
Mais, en même temps, c'est aussi une formidable opportunité.
В течение своей жизни, у Дарвина были огромные привилегии.
Au cours de sa vie, Darwin a été très privilégié.
Кроме того, у смягчения воздействия есть огромные co-преимущества:
Qui plus est, les bénéfices accessoires de cette atténuation seraient considérables :
Действительно, технологии обмана пережили огромные усовершенствования со времён Оруэлла.
Les techniques de duperie ont été largement améliorées depuis l'époque d'Orwell.
Учитывая огромные размеры страны, похоже, наиболее приемлемой будет двухпартийная система.
Etant donné la taille du pays, un système à deux partis semble le plus approprié.
Эта современная форма миграции поднимает огромные проблемы для принимающих стран.
Cette forme moderne de migration soulève d'importantes questions pour les pays d'accueil.
Теперь, впервые, США предоставляют огромные суммы для помощи демократическому правительству.
Maintenant, pour la première fois, les Etats-Unis contribuent d'importantes aides à un gouvernement démocratique.
Сокращение расходов на соцобеспечение, куда идут огромные деньги, будет болезненным.
Réduire les dépenses sociales, qui comptent pour une grande partie du total, s'avérerait douloureux.
Огромные природные ресурсы могут и должны быть благом, а не проклятием.
Les ressources naturelles abondantes peuvent et doivent être une bénédiction, et non pas une calamité.
Огромные возможности, которые появились благодаря европейской интеграции, были в основном упущены.
Les importantes opportunités offertes par son intégration européenne ont été largement gâchées.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad