Ejemplos del uso de "одним" en ruso con traducción "un"

<>
Он убил меня одним словом. Il m'a tué d'un mot.
Его можно выразить одним словом: Cette solution peut être résumée en un mot :
Одним ударом двух зайцев убить. Faire d'une pierre deux coups.
Он был одним из членов клуба. Il était un des membres.
Открываете план, и одним нажатием заходите. Ouvrez le plan, et, en un clic, vous vous transportez.
Это случилось с одним моим знакомым. C'est arrivé à quelqu'un que je connais.
И всплывают они один за одним. Elles apparaissent une à la fois.
Одним словом, все мы можем ошибаться. En un mot, il est possible d'avoir tort.
Одним из союзников может стать Индонезия. L'Indonésie peut devenir un allié de Clinton.
Позвольте мне закончить еще одним рассказом. Permettez-moi de finir avec une autre petite histoire.
Одним из ответов был Джордж Клуни. Une des réponses étaient George Clooney.
Одним из вариантов станет политика "приоткрытия тайны": Une option pourrait être la poursuite d'une politique "d'opacité plus" :
Противоракетная оборона стала еще одним яблоком раздора. La défense antimissile est une autre source de désaccord.
Ещё одним препятствием является качество арабского образования. La qualité de l'éducation arabe est un obstacle.
Фактически за одним компьютером работает один ребенок, Ce que vous avez, en fait, c'est qu'il y a un enfant qui manipule l'ordinateur.
Одним действием Баффет придал своей жизни смысл. Il a d'un seul coup donné un sens à sa vie.
Я был одним из адвокатов этих детей. J'ai été l'avocat de ces enfants pendant un an.
Еще одним методом является непосредственный опрос людей. Une autre technique consiste à interroger directement les gens.
И он считает себя одним из пациентов. "Et il se considère comme l'un des fous.
Таяние арктического льда является одним из примеров. La fonte des glaciers arctiques en est un exemple.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.