Exemples d'utilisation de "опоздание" en russe

<>
Traductions: tous25 retard25
Она отчитала его за опоздание. Elle le sermonna pour son retard.
Она упрекнула их за опоздание. Elle leur a reproché leur retard.
Он упрекнул нас за опоздание. Il nous a reproché notre retard.
Он упрекнул их за опоздание. Il leur a reproché leur retard.
Обама извинился за опоздание и добавил: Il s'est excusé pour son retard, en disant :
Она извинилась перед ним за опоздание. Elle lui présenta ses excuses pour son retard.
За опоздание бригадир уменьшил мою зарплату на стоимость одного рабочего часа. Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivé en retard au travail.
Мы приехали с небольшим опозданием. Nous sommes arrivés un peu en retard.
Я приехал с небольшим опозданием. Je suis arrivé un peu en retard.
Она приехала с небольшим опозданием. Elle est arrivée un peu en retard.
Ты приехал с небольшим опозданием. Tu es arrivé un peu en retard.
Он приехал с небольшим опозданием. Il est arrivé un peu en retard.
Поезд прибыл с десятиминутным опозданием. Le train arriva avec 10 minutes de retard.
Я приехала с небольшим опозданием. Je suis arrivée un peu en retard.
Вы приехали с небольшим опозданием. Vous êtes arrivés un peu en retard.
Мэри приехала с небольшим опозданием. Marie est arrivée un peu en retard.
Они приехали с небольшим опозданием. Ils sont arrivés un peu en retard.
Ты приехала с небольшим опозданием. Tu es arrivée un peu en retard.
Она объяснила причину своего опоздания. Elle expliqua la raison de son retard.
Из-за шторма они прибыли с опозданием. À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !