Ejemplos del uso de "определённый" en ruso
Traducciones:
todos866
définir306
déterminer247
mesurer67
défini43
décider42
fixer25
indiquer9
modifier8
repérer6
régir6
caractériser5
arrêter3
paramétrer2
otras traducciones97
Поэтому понадобится определенный стимул со стороны правительства.
Dans l'intervalle, une forme ou une autre d'intervention gouvernementale sera nécessaire.
Но пространственное расположение изображений имеет определенный смысл.
Mais l'arrangement dans l'espace des images dans ce cas-là a en fait un sens.
Между конкуренцией и стабильностью существует определённый компромисс.
Il existe un arbitrage entre concurrence et stabilité.
В определённый момент ваш монитор заполнен листьями.
A un moment, votre écran est plein de feuilles.
Все пауки в определенный период своего существования прядут шелк.
Toutes les araignées font de la soie à un moment dans leur vie.
Как все травы, в определённый момент она даёт зёрна.
Comme toutes les herbes, il produit des graines à un moment donné.
На каком-то глубинном уровне в этом есть определённый смысл.
Mais il est rationnel à un certain niveau de profondeur.
так как они могут регулировать и подавать определённый процент кислорода.
parce qu'il peut ajuster le flux en fonction du pourcentage d'oxygène qu'il voit qu'il donne à son patient.
Но, в определенный момент, мы станем противостоять определенным границам роста.
Or, à un moment ou à un autre, nous serons confrontés aux limites de la croissance.
К сожалению, в определенный момент некоторые олигархи начали себя раскрывать.
Vint hélas une époque où certains oligarques commencèrent à s'expliquer.
У вас есть определенный вкус, поэтому вам нравятся определенные вещи.
Vous avez un certain goût, vous aimez certaines choses.
"Бесплатное образование и здравоохранение создают определенный баланс", - сказал выдающийся автор.
Un écrivain célèbre avouait même que "tous les services éducatifs et médicaux gratuits apportent un certain équilibre ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad