Ejemplos del uso de "ответил" en ruso

<>
Прости, что не ответил раньше. Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
На вопрос никто не ответил. Personne n'a répondu à la question.
Я ответил на часть вопроса: J'ai partiellement répondu à la question ainsi :
Кандидат не ответил на вопрос. Le candidat n'a pas répondu à la question.
Он ответил, что не знает. Il a répondu qu'il ne savait pas.
Он любезно ответил на вопрос. Il a répondu aimablement à la question.
Нуу, около 30%",- ответил он. "Eh bien, environ 30% ", a-t-il répondu.
Он доброжелательно ответил на вопрос. Il a répondu aimablement à la question.
Он отрицательно ответил на мой вопрос. Il a répondu négativement à ma question.
Он не ответил на мой вопрос. Il n'a pas répondu à ma question.
Ты не ответил на мой вопрос. Tu n'as pas répondu à ma question.
Прошу прощения, что сразу не ответил. Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
Он ответил, что он хорошо умеет плавать. Il répondit qu'il savait bien nager.
Я ждал ответа, но никто не ответил. J'ai attendu la réponse mais personne n'a répondu.
Он ещё не ответил на моё письмо. Il n'a pas encore répondu à ma lettre.
Я постучал в дверь, но никто не ответил. J'ai toqué à la porte, mais personne n'a répondu.
Он ответил на все вопросы за десять минут. Il répondit à toutes les questions en dix minutes.
Не знаю, ответил ли я на твой вопрос. Je ne sais pas si j'ai répondu à ta question.
Президент Израиля Эзер Вейцман, бывший пилот, ответил так: Ezer Weizmann, le président israélien et ancien pilote, lui a répondu :
Иран ответил тем, что назвал голос Китая "двуличным". L'Iran a répondu en qualifiant le vote chinois de "fourbe".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.