Exemplos de uso de "открытая рана" em russo
Вся задняя часть пса являет собой открытую рану.
L'arrière-train de l'animal n'est qu'une plaie ouverte.
Этот вопрос - открытая рана, отравляющая заражением всю внешнюю политику США, и в особености её положение в арабском и мусульманском мире.
C'est une véritable blessure qui empoisonne toute la politique étrangère américaine, notamment sa position dans le monde arabe et musulman.
Я сфотографировал его, потому что выяснилось, что это первая кофейня, открытая в Англии в 1650 году.
J'ai pris cette photo parce qu'il s'avère être le premier café à avoir ouvert en Angleterre en 1650.
Тут он увидел, что у собаки на одной из лап - большая рана.
Il remarque que le chien a une grande blessure sur la patte.
"Великая книга природы, открытая нашим изумленным взглядам, написана на языке математики.
"Le grand livre de la nature, continuellement ouvert devant nos yeux, est écrit dans le language des mathématiques.
А после ранений кровеносные сосуды должны формироваться под струпом, чтобы рана заживала.
Et suite à une blessure, les vaisseaux sanguins doivent en fait se développer sous les croûtes pous soigner les blessures.
Очевидно, как экономист, я хорошо знакома с тем фактом, что развитие, открытая торговля благотворно влияют на развивающиеся страны.
En tant qu'économiste, je sais bien entendu que le développement, l'ouverture des échanges sont bons pour les pays en développement.
Иногда всё сводится к чему-то очень простому, как например, их глубинная душевная рана может быть в том, что их отец умер, не сказав им ни слово о том, как он гордится ими.
Parfois je découvre que leur plus grande souffrance, c'est simplement que leur père soit mort sans leur dire qu'il était fier d'eux.
За неимением другого выбора, была проведена открытая биопсия легких.
On pratique une biopsie pulmonaire ouverte quand on n'a pas d'autres choix.
Мы открытая группа, люди приходят и уходят, это невозможно предотвратить.
Nous sommes un groupe ouvert, les gens entrent et partent, on n'y peut rien.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie