Ejemplos del uso de "относительно" en ruso
Traducciones:
todos1282
relativement231
relatif146
concernant49
assez28
en ce qui concerne9
otras traducciones819
С практической точки зрения, в то время как "Красный крест" и "Врачи без границ" верят в нейтралитет и остаются скептически настроенными относительно мотивов вмешательства со стороны третьих стран, в понятии Кушнера гуманитарные акции должны восприниматься как часть того, что канадский писатель-политик Майкл Игнатьефф называет "революцией беспокойства".
En pratique, alors que la Croix rouge et Médecins Sans Frontières croient en la neutralité et demeurent sceptiques quant aux motivations qui poussent les pays extérieurs à intervenir, Kouchner pense que l'action humanitaire doit être comprise comme faisant partie de ce que l'écrivain politique canadien Michael Ignatieff nomme une "revolution of concern" ("révolution de l'implication").
Вопрос относительно личности преступников аналогичен.
Une question similaire se pose au sujet des auteurs.
Это ваши заключения относительно комнаты.
C'est ce que vous déduisez par inférence au sujet de cette pièce.
Нахождение возможно лишь относительно всего остального.
On peut seulement dire où se trouve quelque chose par rapport à tout le reste.
Это вызывает сомнения относительно полезности солидарности.
Cela nourrit les doutes sur l'utilité de la solidarité.
Информация относительно упадка их успеваемости поразительна.
Le taux d'abandon académique est incroyable.
Споры относительно правил выборов, однако, продолжаются.
Les divergences continuent toujours à propos du règlement pour l'élection.
Логика Запада относительно расширения была геополитической:
La logique occidentale d'élargissement était géopolitique :
Существует множество теорий относительно происхождения жизни.
Il existe de nombreuses théories sur l'origine de la vie.
В сегодняшнее время астролябия относительно малоизвестна.
L'astrolabe est plutôt inconnu dans le monde d'aujourd'hui.
Но нет никакого нетерпения относительно роли правительства.
Mais ils ne recherchent pas pour autant un renforcement du rôle gouvernemental.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad