Ejemplos del uso de "отправляясь" en ruso con traducción "s'aller"

<>
Даже отправляясь на прогулку в пресловутый лес, есть компания, создавшая автомобиль, на котором вы доедете до опушки этого леса; Même si vous allez vous promenez dans des bois légendaires, il y a une entreprise qui fabrique des voitures et vous dépose à l'entrée de la forêt ;
Куда бы вы ни отправились. Partout où vous alliez.
Я отправился в эпицентр проблемы. Je suis allé dans l'oeil du cyclone.
Он отправился на утиную охоту. Il est allé à la chasse aux canards.
Итак, давайте отправимся в Китай. Donc, nous allons commencer en Chine.
А теперь отправимся на Энцелад. Et donc maintenant nous allons sur Encelade.
Наконец, вы отправляетесь в больницу. Finalement, vous allez aux urgences.
И я отправился на встречу с Дозо. Et je suis allé voir les Dozos.
И куда бы они ни отправились, они "убивали". Et partout où ils sont allés, ils ont tué.
Я отправился в Манчестер и посетил "Axion Recycling". Je suis allé à Manchester pour visiter un endroit appelé Axion Recycling.
Если завтра будет тепло, мы отправимся на пикник. Si demain le temps est beau, nous irons pique-niquer.
Будучи ребёнком я каждое лето отправлялся на побережье. Etant enfant, je suis allé tous les étés sur la côte.
Мы отправились в леса Сингапура и Юго-восточной Азии. Nous sommes allés dans les forêts de Singapour et d'Asie du Sud-Est.
Ну так, затем я отправился на конференцию в Италию. A ce moment, je suis allé à une réunion en Italie.
Когда мне было семь, я отправился в летний лагерь, Quand j'avais sept ans, je suis allé à un camp d'été.
Этим летом мы отправимся в горы и на море. Cet été, nous irons à la montagne et à la mer.
Но если отправиться на Санте Алле [район Лос-Анджелеса, Mais si vous allez dans Santee Alley, oui.
Когда я закончил обучение, я отправился в Лес Итури на стажировку. Mes études terminés, je suis allé à la forêt d'Ituri pour mon internat.
Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее. Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.
Когда я впервые отправился туда в 2000, осталось всего 3000 черн. Quand je suis allé là-bas pour la première fois en 2000, il ne restait que 3.000 mérous.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.