Ejemplos del uso de "очевиден" en ruso con traducción "évidemment"
Traducciones:
todos487
évident328
évidemment71
apparent30
manifeste25
flagrant7
manifestement3
patent2
otras traducciones21
Я имею в виду, что бункер был прямо там, разрушен во время атак, и очевиден вред, причинённый зданию и человеческим жизням.
Je veux dire, vous savez, le bunker d'urgence était là, il a été détruit par l'attentat, et bien évidemment les dommages causés à l'immeuble et les morts.
Очевидно проведение экспериментов очень важно.
Évidemment que l'expérimentation est très importante.
Очевидно, не все - профессиональные дизайнеры.
Parce qu'évidemment le grand public n'est pas un designer professionnel.
Очевидно, какие-то парни смотрят сотню.
Et il y a des hommes qui en regardent une centaine, évidemment.
Мы движемся, очевидно, к эпохе трикордера.
Nous sommes avançons, évidemment, vers l'ère du tricordeur.
До этого, очевидно, технология не существовала.
Avant ça, évidemment, la technologie n'existait pas.
Уши, очевидно, очень важный эмоциональный индикатор лошади.
Les oreilles sont évidemment un indicateur émotionnel très important du cheval.
вы, очевидно, жаждете продвинуться по карьерной лестнице.
vous êtes évidemment enthousiastes à l'idée de grimper dans la hiérarchie.
Вставлять электроды в мозг, очевидно, довольно неприятно.
Enfoncer des fils dans le cerveau est évidemment plutôt rudimentaire.
Сама по себе приватизация очевидно решением не является.
En elle-même, la privatisation n'est évidemment pas la solution.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad