Ejemplos del uso de "очевидном" en ruso con traducción "évident"

<>
Так что, урок был очевиден, Il y a une leçon évidente à tirer ici.
Опасность их подхода теперь очевидна. Avec le recul, cette approche comporte des risques évidents.
Было очевидно, что они лгут. Il était évident qu'ils mentaient.
Было очевидно, что выхода нет. Il était évident qu'il n'y avait pas d'issue.
Очевидно, что он сделал это. Il est évident qu'il l'a fait.
Очевидно, человек на такое неспособен. Il est évident que ça ne peut pas être fait par un opérateur humain.
Это было интуитивно и очевидно. Donc c'était intuitif et évident.
Довольно очевидно, что это такое. Ce que c'est assez évident.
Логическое завершение всего этого очевидно: La conclusion logique de tout cela est évidente :
Было очевидно, что они солгали. Il était évident qu'ils avaient menti.
А это уже слишком очевидно. Mais peut-être que ceci est trop évident.
Это очевидно и понятно любому. Si évidente, n'importe qui peut comprendre ça.
"Хорошо Тим, всё это очевидно. "Voyons, Tim, c'est assez évident.
Недостатки "Договора о реформах" очевидны. Les points faibles du Traité de réforme sont évidents.
Эта система имеет очевидные недостатки. Ce système a des défauts évidents.
Очевидный ответ - Международный валютный фонд. La réponse évidente est le Fond Monétaire International.
Эксперты столкнутся с очевидными ограничениями. Les experts vont faire face à des contraintes évidentes.
С точки зрения экономиста проблема очевидна: Pour un économiste, le problème paraît évident :
То, что он гений, очевидно всем. C'est évident pour tout le monde qu'il est un génie.
Использование направленных санкций против Ирана очевидно: L'attrait de sanctions ciblées contre l'Iran est évident :
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.