Ejemplos del uso de "очень много" en ruso

<>
Traducciones: todos118 beaucoup62 otras traducciones56
Их там было очень много. Il y en avait plein.
Его знает очень много людей. De très nombreuses personnes le connaissent.
Ещё очень много осталось сделать. Il reste un long chemin à parcourir.
На самом деле, это очень много. C'est donc plutôt élevé.
В этом портрете очень много гламура. C'est un portrait très séduisant.
У нас не очень много общего. Nous n'avons pas grand-chose en commun.
"Однако впереди еще очень много работы". "Il reste néanmoins encore énormément à faire."
Это - очень много для нашей страны. C'est assez spectaculaire pour notre propre pays.
У этого процесса очень много последствий. Il a de nombreuses conséquences.
Я не очень много об этом знаю. Je n'en sais pas grand-chose.
Он не очень много знает о Японии. Il ne sait pas grand-chose du Japon.
В нас заложено очень много разных вещей. Il y a un nombre incroyable de choses pré-construites dans notre cerveau.
Не очень много людей знают о нем. Ok, peu connaissent le sujet.
Так что здесь не очень много происходит. Donc, il ne se passe pas grand chose ici.
Помните, что современный мир собирает очень много машин - Vous devez vous rappeler que le monde d'aujourd'hui a une demande énorme en voitures.
Было очень много работы, и я немного торопился. On était débordé, j'étais un peu pressé.
Сейчас мы знаем, что правильный ответ - очень много. Nous savons maintenant qu'il n'en est rien.
Министр обороны знает не очень много об Иране. Le secrétaire à la défense non plus.
В следующие несколько недель будет очень много политической драмы. Un véritable drame politique va se jouer au cours des prochaines semaines.
Ваше тело имеет очень много механизмов для преодоления рака, Et donc en gros, votre corps a de nombreux mécanismes pour réparer le cancer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.