Ejemplos del uso de "о" en ruso

<>
Traducciones: todos11401 de7932 à2177 sur362 d'1 otras traducciones929
и о том, как можно улучшить этот процесс. et comment nous pouvons faire mieux.
Теперь расскажу о том, как мы добываем образцы. Voici comment nous échantillonnons les coraux.
Я хочу рассказать о том, как мы это обнаружили. Je veux vous dire comment nous avons découvert ça.
Задумывались ли вы о том, как можно перевернуть эту ситуацию к лучшему? Vous êtes-vous jamais demandés comment on peut retourner une telle situation ?
Поэтому я решила начать с рассказа о том, как я здесь оказалась. J'ai donc pensé commencer par vous raconter comment je suis arrivée là.
Это не история о том, как получить место на прилавке в Neiman Marcus. Le sujet n'est pas comment gagner en linéaire chez Neiman Marcus.
Однако это ничего не говорит нам о том, как же дети делают это. En revanche cela ne nous dit pas comment les bébés font.
Для этого я расскажу вам о том, как мозг работает с исходными сенсорными данными. Et pour faire cela, je vais vous dire comment le cerveau gère l'information sensorielle.
Кирстен, можешь отделить минуту рассказать свою собственную историю о том, как попала в Африку? Kirsten, peux-tu prendre une minute, juste pour raconter ta propre histoire, et comment as-tu atterri en Afrique?
Я бы хотела продемонстрировать видео, и затем, рассказать немного о том, как оно было создано. Donc je voulais vous montrer un extrait, et ensuite je vais vous expliquer comment est ce qu'il a été fait.
- я расскажу о том, как это открытие было сделано и почему его сделали Фрэнсис и я. Je raconterai un peu comment la découverte a été faite et pourquoi Francis et moi l'avons trouvée.
Эпидемиология - это наука о том, как мы узнаем в реальности, хорошо для нас что-то или плохо. L'épidémiologie est la science qui étudie comment savoir dans le monde réel si quelque chose est bon ou mauvais pour vous.
Если ваша цель - рассказать о том, как влияет французский кофе на распространение счастья внутри мозга, то это - хороший выбор. Si vous venez ici pour expliquer comment le café français répand le bonheur dans notre cerveau, c'est un bon choix.
Он несет в себе идею о том, как сегодняшние времена могли бы стать настолько же историческими, как и столетие назад. Ce qu'il raconte est comment aujourd'hui pourrait effectivement être comme un événement historique qu'il y a 100 ans.
Начать мы можем, если хотите, это только для разминки, не так уж и интересно, но - о том, как я работаю. On peut commencer, si vous voulez - juste pour commencer, c'est pas intéressant, mais bon - par comprendre comment je travaille.
Я расскажу вам о том, как четыре года назад я почти что умер - обнаружив, что фактически я был уже почти мертв. Je vais vous raconter comment j'ai failli mourir il y a 4 ans - quand j'ai découvert que j'étais en fait déjà presque mort.
Задумайтесь о том, как личная заинтересованность может быть преображена с помощью психологических и неврологических уроков, которые мы почерпнули смотря на играющих в игры людей. C'est comment l'implication individuelle peut-être transformée par les leçons psychologiques et neurologiques que nous pouvons apprendre en regardant les gens qui jouent.
Я беспокоюсь о твоём здоровье. Je suis inquiet pour ta santé.
Вы понимаете о чем я? Vous comprenez ?
это даёт представление о содержании, Donnez-moi le contexte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.