Ejemplos del uso de "память" en ruso con traducción "mémoire"
"Можно не замечать действительность, но память остаётся".
"Vous pouvez fermer les yeux sur la réalité, mais pas sur la mémoire."
Здесь мы видим память, преобразованную в драму.
Nous assistons ici à la mémoire transformée en drame.
(Это миф, что рыба имеет короткую память.)
(La soi-disant mémoire courte des poissons est un mythe.)
После нескольких дней или недель память внезапно возвращается.
Au bout de quelques jours ou de quelques semaines, la mémoire revient soudainement.
Историческая память не всегда находится в таком плохом состоянии.
Certes, la mémoire historique n'est pas toujours aussi mauvaise.
Итак, память заложена в наших городах, в нашем мире.
La mémoire c'est la ville, la mémoire c'est le monde.
Даже жалкие остатки красных кхмеров не отмечают память Пола Пота.
Même les pitoyables vestiges des Khmers Rouges ne célèbrent pas la mémoire de Pol Pot.
Это память шаблонов высокого порядка, тех, которые создаются вашим зрением.
Et c'est une mémoire de motifs de grandes dimensions, comme les choses qui viennent de vos yeux.
Начнём с этой жёлтой извилины морского конька, отвечающей за память.
Nous allons donc commencer par l'hippocampe, ici en jaune, qui est l'organe de la mémoire.
арифметическое устройство, центральное управление, память, устройство записи, ввод и вывод.
l'unité arithmétique, le centre de contrôle, la mémoire, le système d'enregistrement, les entrées et les sorties.
А когда вы слепы, у вас развивается тактильная память на предметы.
Mais quand vous êtes aveugle, vous avez une mémoire tactile des choses.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad