Ejemplos del uso de "переговор" en ruso con traducción "négociation"
Переговоры приняли абсолютно нереалистичный вид.
Les négociations prennent un ton de plus en plus irréel.
Естественно, профсоюзы создают всевозможные препятствия переговорам.
Naturellement, ceux-ci entravent les négociations autant que possible.
Растущие ставки на всемирных торговых переговорах
Comment améliorer les négociations sur la mondialisation
Некоторые хотят переговоров по ядерному разоружению;
Certains veulent des négociations sur le désarmement nucléaire ;
Адаптация должна быть важной статьей переговоров.
L'adaptation doit être au centre des négociations.
Конечно, такой шаг значительно усложнит переговоры.
Il est évident qu'une telle évolution serait de nature à compliquer considérablement les négociations.
Однако скептики и противники переговоров тоже правы.
Les sceptiques et les opposants aux négociations ont aussi leur argument, cependant.
Однако непосредственное возобновление переговоров подрывает авторитет Евросоюза.
Mais la reprise immédiate des négociations revient à ne proposer que des carottes, sans bâtons, ce qui compromet la crédibilité de l'UE.
У них невероятные способности управления, ведения переговоров.
Elles ont des incroyables capacités de communication, de négociations.
Европы не было за последним столом переговоров.
L'Europe n'était pas à la table finale des négociations.
Переговоры о вступлении Турции теперь являются фактом.
Les négociations sur l'adhésion de la Turquie sont maintenant une réalité.
Серьезные переговоры или "горячая" конфронтация с Ираном?
De véritables négociations ou une confrontation avec l\u0027Iran ?
силе и переговорам, и оставить правосудие в стороне.
la force et la négociation, sans y mêler la justice.
Другие факторы также создают благоприятные условия для переговоров.
Plusieurs autres facteurs pourraient également donner leur chance aux négociations.
целью переговоров является договоренность, а не конечный результат.
les négociations portent sur les arrangements, et non sur l'objectif final.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad