Ejemplos del uso de "повернёт" en ruso

<>
Traducciones: todos51 tourner45 virer1 otras traducciones5
Не повернёт время вспять никто никогда. Nul ne saurait le Temps raccommoder.
Если связь сильна, двигатели включатся и муха повернёт. Si la connexion est forte, les moteurs initieront un virage.
Это означает, что усиление евро повернет процесс в обратную сторону. Même si la croissance européenne se ralentit, la baisse importante des prix à l'importation fera baisser l'inflation.
либо замедлится и остановится, то есть асимптотически остановится, либо же замедлится, остановится, и повернёт вспять, то есть начнет сжиматься. Ralentir et freiner asymptotiquement, et s'arrêter ou bien ralentir, s'arrêter, puis revenir en arrière pour se contracter à nouveau.
Если Соединенные Штаты будут судить Иракских чиновников на американской военной комиссии, как предложили ведущие американские служащие из отдела обороны, это повернет вспять прогресс последнего десятилетия с момента образования трибунала для бывшей Югославии. Si les Etats-Unis poursuivent les responsables irakiens devant une commission militaire américaine, comme l'ont suggéré des dirigeants haut placés de la défense américaine, les progrès réalisés ces dix dernières années depuis l'avènement du TPI seraient étouffés.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.