Ejemplos del uso de "пойти на уступки" en ruso con traducción "faire des concessions"

<>
Traducciones: todos10 faire des concessions4 otras traducciones6
Олланду тоже придется пойти на уступки. Il devra, lui aussi, faire des concessions.
Может ли он пойти на необходимые уступки в вопросах о границах и Иерусалиме? Pourra-t-il faire des concessions suffisantes sur les frontières et Jérusalem ?
Будет крайне несправедливым и откровенно глупым, если доклад Комиссии ЕС посчитает Турцию ответственной за ее отказ пойти на дальнейшие уступки Греческому Кипру (который теперь является членом ЕС), в то же время отказываясь винить правительство в Никосии, которое является действительной причиной преграды. Il serait profondément injuste et totalement déplacé que le rapport de la Commission européenne tienne la Turquie pour responsable du refus de faire des concessions supplémentaires à la partie grecque de l'île (désormais membre de l'Union européenne) et qu'il se garde de blâmer le gouvernement de Nicosie, véritablement à l'origine du blocage.
В этом отношении члены Хамас просто воспроизводят взгляды Арафата, которые по-прежнему будут пределом для того, на какие уступки может пойти любой новый лидер. Les membres du Hamas ne font que réitérer ici les positions de M. Arafat, ce qui s'imposera comme une limitation des concessions que tout nouveau leader pourra faire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.