Ejemplos del uso de "попасть" en ruso

<>
Traducciones: todos163 atteindre23 se trouver17 se loger1 otras traducciones122
Я мечтаю попасть в Японию. Je rêve de partir au Japon.
Как нам попасть на "балкон"? Comment pouvons-nous aller au balcon ?
Как попасть в картинную галерею? Comment puis-je arriver à la galerie de peinture ?
Они помогли ему попасть в Канаду. Ils l'ont aidé à aller au Canada.
Они не смогли попасть в университет. Ils n'avaient pas réussi à aller jusqu'à l'université.
Сегодня мы можем попасть в Арктику. Nous pouvons maintenant aller en Arctique.
Персонаж сам сможет попасть в наш мир? - le personnage lui même pourrait entrer dans ton monde ?
и они могли попасть сюда только с ледником. Il ne peut y arriver que si elle est amenée par la glace.
Я очень радовался, что смог попасть в Калтех. C'était vraiment très excitant pour moi d'intégrer Caltech.
Я очень рада, что мне удалось сюда попасть. Ce fut formidable d'être ici.
Я знаю, что это может попасть в эфир. Je sais que cela pourrait être diffusé largement.
Совсем не обязательно умирать, чтобы попасть в ад. Il n'est pas nécessaire de mourir pour finir en enfer.
UBS хотел попасть на самый верх этой таблицы. Après tout l'UBS voulait monter tout en haut.
Мы выиграли конкурс, и попасть туда было очень трудно. Nous avons gagné le concours, ça a été dur.
Так поэзия может попасть в телевизоры всех уголков мира. Et ainsi la poésie pourrait trouver son chemin à la télévision, imaginez un peu.
потому что естественным образом он туда попасть не может. Parce que naturellement, c'est impossible.
Они могут попасть на кожу и спровоцировать кожные заболевания. Elles peuvent pénétrer votre peau et provoquer des infections cutanées.
В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой. Chaque soldat veut éventuellement aller au combat.
Интересно было то, что СМИ никак не могли попасть туда. Ce qui est intéressant c'est que les médias ne pouvaient pas rentrer.
И можно попасть внутрь самого сердца и ремонтировать клапаны изнутри. Et vous pouvez aller à l'intérieur du coeur pour réparer les valves de l'intérieur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.