Ejemplos del uso de "попробовать" en ruso con traducción "essayer"
Вернуть пациента и попробовать ибупрофен?
Est-ce que vous retirez le patient de la liste d'attente et essayez l'ibuprofène ?
Теперь можно попробовать перемещать свои результаты,
Maintenant, vous pouvez essayer de déplacer vos résultats.
Если захочется попробовать, посетите shufflebrain.com.
Allez voir ShuffleBrain.com si vous voulez essayer par vous-mêmes.
Можете сами это попробовать, когда пойдете в бар.
Vous pouvez essayer quand vous descendrez au pub - plus tard.
А сейчас я хотел бы попробовать немного порисовать.
Alors, ce que j'aimerais faire maintenant c'est essayer de faire un petit dessin.
Можно попробовать увеличить вместительность, расширяя все существующие дома.
Vous pourriez essayer d'augmenter la capacité en construisant des extensions sur l'ensemble des appartements existants.
Стоит попробовать, и я верю, что все получится.
Ça vaut la peine d'essayer et je crois que ça réussirait.
Ну, один из способов - попробовать посмотреть на распределение доходов.
Un moyen est d'essayer de voir s'il est possible d'analyser la répartition des revenus.
Вы действительно собираетесь попробовать и быть лидерами в этом?
Allez vous vraiment essayer et montrer du leadership sur ce projet?
После 50 лет неэффективности настало время попробовать что-то новое.
Après 50 ans d'inefficacité, il est temps d'essayer quelque chose de nouveau.
Вы можете попробовать уже сегодня, я бы сказал, насладиться ими.
Alors vous pouvez essayer vous_même aujourd'hui, et je vous dirais bon appétit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad