Ejemplos del uso de "после" en ruso

<>
После замены ваши нейроны изменяются. Lorsque nos neurones sont remplacés, ils changent.
Вам хочется спать после этого. Vous avez sommeil.
продолжить свое существование после уничтожения. pour survivre face aux prédateurs.
Кризис после вступления в ЕС Dépression post-UE
После мы пошли к учителям. Et ensuite, on est allé voir les professeurs.
Что произошло после 1962 года? Qu'est-ce qui s'est passé depuis 1962 ?
И после этого дорогу забросили. Et puis on l'a abandonnée.
После фрифлая я занялся скайсерфингом. De la chute libre, je suis passé au surf aérien.
После этого совесть меня загрызла. Alors, j'ai commencé à me sentir mal.
Позвони, когда освободишься после работы". Appelle-moi quand tu sors du boulot.
После этого все трое сбежали. Puis le trio s'enfuit.
После чего они полностью выдыхаются. Et ensuite ils calent.
Мои джинсы сели после стирки. Mon jeans a rétréci au lavage.
После этого - институционно-революционной партии. Puis nous avons été victimes du PRI.
После обычных прыжков я занялся фрифлаем. Du parachutisme "normal", je suis passé à la chute libre.
Кризис после этого рассеется как дым. La crise se dissiperait alors.
После чего закрыл эту часть проекта. Alors j'ai arrêté cette phase.
После этого мы приходим к империям. Et ensuite vous, vous arrivez aux empires.
И после этого они зажили счастливо. Et ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.
Я хотел восстановить здоровье после болезни. Je voulais restaurer la santé à partir de la maladie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.