Ejemplos del uso de "послушал" en ruso

<>
Почему ты меня не послушал? Pourquoi ne m'as-tu pas écouté ?
Я просто хочу, чтобы ты послушал. Je veux simplement que tu écoutes.
Ты потому и ушибся, что меня не послушал. Tu t'es par conséquent fait mal parce que tu ne m'as pas écouté.
На твоём месте я бы послушал его совета. À ta place, j'écouterais son conseil.
На твоём месте я бы послушал её совета. À ta place, j'écouterais son conseil.
- "Я сказал только, что было бы неплохо, если бы ты меня хоть раз послушал". - "J'ai seulement dit, que ce serait bien si tu pouvais au moins une fois m'écouter."
Когда я её послушал стетоскопом, то услышал хрипы c обеих сторон, что означало, что у неё застойная сердечная недостаточность. Et quand j'ai écouté sa poitrine avec un stéthoscope, je pouvais entendre des bruits de craquements des deux côtés m'indiquant qu'elle avait une insuffisance cardiaque.
Давайте снова послушаем Тони Хэйварда. Ecoutons Tony Hayward encore une fois.
Успокойся и послушай меня, мальчик! Calme-toi et écoute-moi, mon garçon !
Послушайте, что говорят их родители. Écoutez ce que leurs parents disent.
Тогда послушайте, что я скажу. Alors écoutez ceci, s'il vous plaît.
Почему вы меня не послушали? Pourquoi ne m'avez-vous pas écouté ?
Не хотели пойти послушать его. Ils ne voulaient pas aller l'écouter.
Надо было мне вас послушать. J'aurais dû vous écouter.
Надо было мне тебя послушать. J'aurais dû t'écouter.
Послушай, я не хочу потерять работу. Écoute, je ne veux pas perdre mon boulot.
"Нет, послушай, ты никуда не пойдёшь. "Écoute, tu ne vas pas t'enfuir encore.
Послушайте, я не хочу потерять работу. Écoutez, je ne veux pas perdre mon boulot.
Я хочу только, чтобы вы послушали. Je veux simplement que vous écoutiez.
Я дам послушать образец этого голоса. Je vais vous faire écouter un échantillon de cette voix.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.