Ejemplos del uso de "поэзией" en ruso
Traducciones:
todos55
poésie55
Кто интересуется поэзией, - это из "Шропширского парня" А. Э. Хаусмана.
Pour ceux qui s'intéressent à la poésie, ce poème s'intitule "Un gars du Shropshire", par A.E. Housman.
чтобы заинтересовать моих друзей вместе со мной заниматься устной поэзией.
comme une façon d'encourager mes amis à faire de la poésie orale avec moi.
Но до того, как язык стал окаменевшей поэзией, он был окаменевшей метафорой.
Mais avant d'être de la poésie fossile la langue était une métaphore fossile.
и предложить нашим детям возможность жить по-другому, с новой поэзией и новым романтизмом.
et offrir à nos enfants la possibilité d'inventer une nouvelle histoire, une nouvelle poésie, un nouveau romantisme.
Если бы мне пришлось произвольно определить ему место, я бы расположил его где-то между поэзией и ложью.
Si je devais la placer sur une gamme arbitraire, je dirais qu'elle tombe quelque part entre la poésie et le mensonge.
Устная поэзия - это искусство исполнения поэзии.
La poésie orale, c'est l'art de la performance poétique.
Устная поэзия - это искусство исполнения поэзии.
La poésie orale, c'est l'art de la performance poétique.
Некоторые были разочарованы отсутствием в этом поэзии.
Certains ont été déçu que ce ne soit pas de la poésie.
Поэзия рассказывает о некоторых вещах разными способами.
La poésie dit quelques petites choses de différentes manières.
Эмерсон сказал, что язык - это "окаменевшая поэзия".
Ralph Waldo Emerson a décrit la langue comme "de la poésie fossile".
Но иногда оказывается, поэзия может сильно пугать.
Mais il apparaît parfois que la poésie peut être vraiment effrayante.
Поэзия переносит самый банальный предмет в сферу искусства.
La poésie est ce qui élève l'objet humble et négligé au domaine de l'art.
Но преподаю я устную поэзию потому, что она доступна.
Mais j'enseigne la poésie orale parce que c'est accessible.
Я люблю поэзию, и всегда находил интерес в ней.
J'adore la poésie et j'y ai toujours trouvé un intérêt.
Так поэзия может попасть в телевизоры всех уголков мира.
Et ainsi la poésie pourrait trouver son chemin à la télévision, imaginez un peu.
Её поэзия - о женщинах и жизни женщин в обществе.
Sa poésie parle des femmes, et de la vie des femmes dans la société.
К тому же, устная поэзия помогает налаживать мгновенный контакт.
De plus, la poésie orale permet une connexion immédiate.
Я здесь для того, чтобы дать вам диетическую дозу поэзии.
Je suis ici pour vous donner votre apport alimentaire recommandé de poésie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad