Ejemplos del uso de "право" en ruso con traducción "droit"
Международное право - это совесть человечества.
Le droit international est la conscience de l'humanité.
Германия имеет право отказаться от еврооблигаций.
L'Allemagne a bien sûr le droit de s'opposer aux euro-bonds.
На костюмы авторское право также не распространяется.
Impossible aussi de déposer les droits sur un costume.
Жизнь это право, не дополнительное или случайное.
La vie est un droit qui n'est ni collatéral ni temporaire.
Подобные надругательства нарушают законы США и международное право.
Ces sévices enfreignent à la fois le droit américain et le droit international.
Статус жертвы дает право жаловаться, протестовать и требовать.
Ce statut de victime confère le droit de se plaindre, de protester et d'exiger.
Кто имеет право ходить в мечеть по пятницам?"
Qui obtient le droit d'utiliser la mosquée le vendredi ?
Право на гуманитарное вмешательство ограничивает суверенитет других стран.
Le droit à l'intervention humanitaire restreint la souveraineté de tous les pays.
например, право влиять на события в бывших советских республиках.
le droit d'influer sur l'évolution des anciens pays soviétiques.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad