Exemples d'utilisation de "предку" en russe

<>
Traductions: tous83 ancêtre82 aïeul1
Приводит ли к одному общему предку скажем, 20-25 тысяч лет назад? Est-ce que cela amène à un ancêtre unique il y a quelques 20 000 à 25 000 ans ?
Наши предки переселились на равнины. Nos ancêtres sont partis pour les plaines.
Вы можете подумать, что было крайне глупо со стороны наших предков использовать патрон для лампочек в качестве розетки. Et alors là, vous pensez que c'était incroyablement stupide de la part de nos aïeux de brancher des choses dans la prise de l'ampoule de cette manière.
Это предок крупного рогатого скота. Voici l'ancêtre des vaches.
Затем мы добрались до последнего предка. Nous sommes arrivés au dernier ancêtre.
и узнать, откуда происходят ваши предки; Vous pourrez savoir d'où viennent vos ancêtres;
Мои предки жили в Северной Европе. Donc mes ancêtres viennent du nord européen.
Предки обезьян остались жить на деревьях. L'ancêtre des singes est resté dans les arbres.
Мои предки переехали жить в США. Mes ancêtres déménagèrent aux Etats-Unis.
Так кто же наш человеческий предок? Et pourquoi nos ancêtres humains ?
"Скрещивались ли они с предками современных людей?" Se sont-ils mélangés avec les ancêtres des gens d'aujourd'hui?
У окинавцев есть т.н. почитание предков. A Okinawa, ils vénèrent leurs ancêtres.
Понимаете, вы глядите на вашего очень далёкого предка. Voyez, vous contemplez vos très lointains ancêtres.
Речь идет о наших с вами общих предках. Ceux-ci sont nos ancêtres - à vous et à moi.
Это три вымерших вида гоминидов, наших потенциальных предков. Ce sont trois espèces disparues d'hominidés, ancêtres humains potentiels.
Это не излюбленное место наших предков из плейстоцена. Vous n'y trouverez pas la terre que nos ancêtres ont foulée.
Так что же мы хотим узнать о наших предках? Ce qu'on se demande, pourtant, c'est à propos de nos ancêtres humains.
Наши предки приехали в эту страну 150 лет назад. Nos ancêtres arrivèrent dans ce pays il y a 150 ans.
Это значит, что все они не могут быть моими предками. Cela veut dire qu'ils ne peuvent pas être tous trois mes ancêtres directs.
И наши предки нашли гениальное решение, изобретя эту замечательную технологию. Donc voici l'ingéniosité de nos ancêtres, pour inventer cette technologie des plus merveilleuses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !