Ejemplos del uso de "приемная лампа" en ruso

<>
Но, кажется, к тому времени, как появилась эта лампа, я наконец-то примирился с собаками. Et je crois que d'ici à ce que cette lampe fut réalisée, j'avais finalement fait la paix avec ces chiens.
Это их приемная. C'est leur salle commune.
Керосиновая лампа - у нас не было электричества - в доме на ферме. A la lampe à pétrole - nous n'avions pas l'électricité à la ferme.
Голландцы подверглись значительной критике и даже оскорблениям за то, как ее приемная страна обошлась с нею. La manière dont l'écrivain a été traitée par son pays d'adoption a attiré à la Hollande beaucoup de critiques, voire d'insultes.
как, например, вольфрамовая лампа накаливания, является лучшая идея. comme par exemple, une ampoule au tungstène, c'est une meilleure idée.
Устройством, подготовившим мир к приходу бытовой техники, была обычная лампа накаливания. l'application révolutionnaire qui a préparé le monde à l'électroménager c'était l'ampoule électrique.
Это лампа. Voici une lampe.
А это лампа, которую создал Чарльз для одной церкви. Et une lampe que Charles avait conçue pour une église.
Изобретённая Эдисоном лампа выглядела почти так же. Quand Edison a inventé l'ampoule, elle ressemblait à peu près à ça.
Это такая же лампа, которая встречается в прихожей любого американца среднего достатка. Cette lampe est la même que l'on retrouve chez chaque vestibule bourgeois aux États-Unis.
Лампа сильно не изменилась. Elle n'a pas changé tant que ça.
И каждая лампа может быть бесплатной точкой доступа. Chaque lampadaire serait un point d'accès gratuit.
Это лампа, как можно видеть здесь. Il s'agit de cette lampe, comme vous le voyez ici.
Не знаю, видели ли вы это на CNN недавно - они дали награду Героя CNN маленькому пастуху из Кении, который не мог учиться ночью в своей деревне, как другие деревенские дети, потому что керосиновая лампа коптила и дым резал глаза. C'est - je ne sais pas si vous avez vu sur CNN récemment - Ils ont donné la Médaille des Héros à un jeune berger kényan qui ne pouvait pas étudier la nuit dans son village comme tous les enfants du village, parce que la lampe au kérosène, dégageait de la fumée et abimait ses yeux.
Итак, каждая светодиодная лампа, которую производят в наше время, дает синий свет. Toutes les LED qui sont faites de nos jours émettent une lumière bleue.
Здесь неоновые вывески, плакаты концертов, бар, ну и конечно, лампа с ножками, что очень важно. Il y a des posters, un bar, et, évidemment, la "lampe à pied" qui est très importante.
Не каждая лампа волшебная. Toutes les lampes ne sont pas merveilleuses.
Старая лампа давала мало света. La vieille lampe donna une faible lumière.
Не имеет значения, излучает ли ультрафиолетовую радиацию лампа или звезда. Que la source de radiation soit une ampoule plutôt qu'une étoile n'y change rien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.