Ejemplos del uso de "приехали" en ruso
Когда мы приехали на вокзал, поезд уже ушёл.
Le train était déjà parti lorsque nous sommes arrivés à la gare.
Мы приехали в конце холодной войны в отчаянии.
Nous sommes sortis de la fin de guerre froide désespérés.
Наши предки приехали в эту страну 150 лет назад.
Nos ancêtres arrivèrent dans ce pays il y a 150 ans.
Мы приехали в аэропорт за три часа до рейса.
Nous sommes arrivés à l'aéroport trois heures avant notre vol.
Если бы не эта авария, мы бы приехали вовремя.
S'il n'y avait pas eu cet accident, nous aurions eu été à l'heure.
то приехали туда просто с нашими лестницами - и они оказались недостаточно длинными.
Donc nous sommes arrivés avec nos seules échelles et nous nous sommes rendus compte qu'elles n'étaient pas assez hautes.
Мы с коллегами из "Независимого Дипломата" приехали на встречу в Совет Безопасности ООН.
Mes collégues d'Independent Diplomat et moi sommes allés voir le Conseil de Sécurité de l'ONU.
Когда мы узнали об этом и приехали к нему, Праниту уже изнасиловали трое мужчин.
Le temps que nous ayons l'information, et que nous arrivions sur place, Pranitha avait déjà été violée par trois hommes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad