Ejemplos del uso de "принять" en ruso con traducción "prendre"

<>
Она посоветовала ему принять лекарство. Elle lui conseilla de prendre le remède.
Они говорят нам принять ванну. Ils nous disent de prendre un bain.
Таким образом, приходится принять решение. Il faut donc alors prendre une décision.
Надо принять еще одно решение. Il y a une autre décision à prendre.
Я должен принять это лекарство? Dois-je prendre ce médicament ?
Он забыл принять свои таблетки. Il avait oublié de prendre sa pilule !
Студенты должны были принять решение. Et ils devaient prendre une décision.
Но я собираюсь принять лекарство. Mais je vais prendre des médicaments.
Они не могут принять предупредительные меры. Ils ne peuvent pas prendre de mesures préventives.
Америка должна принять это во внимание. L'Amérique devrait en prendre note.
Правительство Коидзуми должно принять это к сведению. Le gouvernement Koizumi devrait en prendre bonne note.
Тебе надо принять этот сироп от кашля. Tu dois prendre ce sirop contre la toux.
И я пытался, знаете, принять версию инженера: Donc j'essayais, vous savez, prendre la version de l'ingénieur :
Это дает детям возможность принять решение самостоятельно. Cela autorise l'enfant à prendre la décision pour lui-même.
Она намеревается принять участие в конкурсе красоты. Elle a l'intention de prendre part à un concours de beauté.
Это то, что нужно принять во внимание. C'est quelque chose à prendre en considération.
Очевидно, существует ситуация, когда лидер должен принять решение. Manifestement, il y a un moment oů un dirigeant doit prendre parti.
Я ни одного решения не могу принять сама. Je ne peux prendre aucune décision toute seule.
и могла бы принять форму газа или жидкости. Une chose qui peut-être pouvait prendre la forme d'un gaz ou d'un liquide.
Я ни одного решения не могу принять сам. Je ne peux prendre aucune décision tout seul.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.