Ejemplos del uso de "причина" en ruso

<>
Traducciones: todos1647 raison1130 cause338 motif17 otras traducciones162
Возможно, причина в нас самих. Peut-être est-ce nous qui sommes mal conçus.
Первая причина все еще сохраняется. Le premier point reste vrai.
Причина первая - самодовольство и самоуверенность. Je crois premièrement que c'est par complaisance.
вот в чём была причина. Donc maintenant.
В чём причина данной проблемы? D'où vient le problème ?
Однако причина артрита - не старение. Et ce n'est pas le vieillissement qui provoque l'arthrose.
И это не единственная причина. Mais ce n'est pas tout.
Третья возможная причина - бюрократический плен: Troisièmement, l'influence des entreprises :
Существует веская причина для сопротивления. Leur résistance est facile à expliquer.
И вот в чем причина революции. C'est pourquoi ils se sont révoltés.
В чем причина торгового дефицита Китая Comment s'est fabriqué le déficit commercial chinois
Такие действия может вызвать любая причина: Tout est susceptible déclencher chez eux un tel acte :
В чем причина столь печального опыта? Pourquoi les résultats ont-ils été si mauvais?
Машины и грузовики - причина четверти мировых выбросов. Les voitures et les camions représentent jusqu'à environ 25 pourcent des émission de CO2 dans le monde.
Причина не в недостатке знаний или оборудования. Ce n'est pas une question de matériel ou de connaissances locales.
Оказывается, причина тому - низкие требования по новизне. Il s'avère que le niveau d'originalité est trop bas.
Тем не менее, есть причина для оптимизма. Il convient toutefois de conserver un certain optimisme.
Причина в том, что экономика очень изменилась. Ce qui se passe, c'est que l'économie a beaucoup changé.
Сегодня слова часто рассматриваются как причина нестабильности. De nos jours, les mots sont souvent perçus comme étant une source d'instabilité.
В действительности, причина может заключаться в обратном: De fait, le contraire sera peut-être le cas :
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.