Ejemplos del uso de "причины" en ruso con traducción "raison"

<>
Для обратного нет никакой причины. Il n'y a pas de raison pour qu'ils n'y parviennent pas.
Очевидны две причины подобного провала: Cet échec s'explique par deux raisons :
Причины этого просты и жестоки. Les raisons en sont simples et brutales.
"Причины Государства" не исчезнут полностью. La raison d'Etat ne disparaîtra pas.
Причины этого не трудно определить. Il n'est pas difficile de savoir quelles en sont les raisons.
Причины имеют глубокие исторические корни. Les raisons de cette situation sont profondément enracinées dans l'Histoire.
Я думаю, здесь три причины: Je crois qu'il y a 3 raisons :
Причины данной геополитической аберрации сложны. Les raisons de cette aberration géopolitique sont complexes.
У нас были свои причины. Nous avions nos raisons.
На это есть веские причины. Eh bien, il y a de bonnes raisons.
Для беспокойства всегда были причины. Il y a toujours eu des raisons de s'en inquiéter.
Причины этого всегда были одинаковыми: Les raisons ont toujours été les mêmes :
Причины этого прогресса хорошо известны: Les raisons de ce progrès sont bien connues :
Я думаю, есть разные причины. Je pense qu'il y a plusieurs raisons.
Существуют объективные причины данных изменений. Il y a des raisons objectives à ces changements.
У него есть причины для гордости. Il a toutes les raisons d'ętre fier.
Я никогда не злюсь без причины. Je ne suis jamais en colère sans raison.
Причины европейского отступничества по существу геополитические. Les raisons de la défection de l'Europe sont éminemment géopolitiques.
Для этого есть три важные причины. Il y a 3 raisons importantes.
Для этого существует две взаимосвязанные причины. Il y a à cela deux raisons interdépendantes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.