Ejemplos del uso de "проведено" en ruso con traducción "faire"
Traducciones:
todos1037
faire453
passer325
mener129
conduire45
rester27
accompagner20
envoyer7
tirer7
opérer3
transmettre2
reconduire1
disputer1
otras traducciones17
Было проведено серьезное исследование в самом начале, когда Харди опубликовал статью".
Dès le départ, une recherche très sérieuse a été faite quand Hardy a présenté son étude."
Теперь, говоря о красоте, нельзя отрицать тот факт, что таким образом было проведено множество экспериментов с лицами.
Et quand on parle de beauté on ne peut échapper au fait que de nombreuses expériences ont été faites de cette manière avec des visages et tout ce que vous voulez.
Было проведено огромное количество исследований относительно того, как люди способствуют изменению климата и как мы можем это уменьшить.
Les différentes façons dont l'homme affecte le climat et les solutions pour y remédier font l'objet d'innombrables études.
Итак, проблема в том, что это клиническое испытание было проведено с нашим участием и в основном клиническом исследовании, в главном медицинском испытании, на третьем этапе, мы отказались от использования плацебо.
Donc, le problème, c'est que l'essai clinique a eu lieu, et nous en faisions partie, et dans l'essai clinique fondamental, dans l'essai clinique critique, on l'appelle la phase 3, on a refusé d'utiliser un placébo.
Было проведено антропологическое исследование о том, как раскрывается художественная активность у детей и выяснилось, во все времена и во всех странах, что все дети показывают одинаковое развитие визуальной логики по мере взросления.
Alors on a fait des recherches anthropologiques dans le déroulement de l'activité artistique chez l'enfant, et on a trouvé que, quelque soit la période ou le lieu, tout les enfants montrent la même évolution dans la logique visuelle en grandissant.
Вот первый проведённый нами эксперимент.
Je vais vous montrer la première expérience que nous avons faite.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad