Ejemplos del uso de "прокладка кабеля" en ruso
Спутниковые подключения во много раз улучшили доступ к Интернету, а прокладка нового подводного кабеля (SAT-3) вокруг побережья Африки, обещает улучшить и удешевить все виды связи.
Les liaisons par satellite ont considérablement amélioré l'accès à Internet, et le nouveau câble sous-marin qui longe la côte africaine (SAT-3) promet d'améliorer tous les types de communications et de réduire leur coût.
Так что устройства отключались простым выкручиванием конца кабеля из гнезда.
Alors, quand vous aviez fini avec ça, vous le dévissiez.
К тому же приходилось протягивать электрический кабель в дом, где конец кабеля вкручивался в гнездо люстры.
Et vous tiriez un long câble jusque dans la maison où vous pouviez le visser dans la prise de l'ampoule.
Мобильные телефоны, местный беспроводной Интернет и прокладка дополнительных дорог с твердым покрытием могли бы существенно помочь прорвать блокаду экономической изоляции африканских деревень.
Les téléphones portables, l'Internet local sans fil et davantage de routes pourraient contribuer grandement à rompre l'isolement économique des villages africains.
К аэродинамическим трубам мы подставляли ветер и начинали продувать воздух, километры кабеля и так далее.
Pour les tunnels à vent, nous les mettions littéralement dans un tunnel à vent et soufflions de l'air avec tous les kilomètres de câbles etc.
Но пройти от протягивания проволоки по крышам Бостона до укладки тысяч и тысяч километров кабеля по дну Атлантического океана не так-то просто.
Mais passer de la suspension de câbles sur les toits de Boston à la pose de milliers et de milliers de km de câbles au fond de l'océan Atlantique n'est pas une chose facile.
После прокладки первого трансатлантического кабеля в 1868 году Европа и Америка могли связаться друг с другом в течение одной минуты.
Le premier câble transatlantique, installé en 1868, permettait d'établir une communication entre l'Europe et les Etats-Unis en une minute.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad