Ejemplos del uso de "психологически" en ruso
Будучи психологически травмированным произошедшим и испытывая сильнейшие муки, доктор Цзян, тем не менее, хранил молчание.
Le Dr. Jiang, traumatisé et angoissé, a néanmoins gardé le silence.
Он пояснил, что психологически очень тяжело, когда тебе не дают знать, как решается твоя участь, и что происходит во внешнем мире.
Il a ajouté que le fait de ne pas avoir été tenu au courant de ce qu'il allait lui arriver ou de ce qui se passait dans le reste du monde était très angoissant.
А пеший туризм в Непале сам по себе является уникальным опытом, особенно, если вы правильно уложили рюкзаки, знаете, чего ожидать, и правильно настроились психологически.
Et faire du trekking au Népal est une aventure extraordinaire, particulièrement si vous prenez ce qu'il faut et si vous savez dans quoi vous vous engagez et êtes mentalement prêts.
Данный эпизод служит напоминанием о том, что центральные банки являются политическими институтами с политическими задачами и что независимые центральные банки имеют склонность подчиняться (по крайней мере, психологически) тем банкам, чью деятельность они, вроде как, должны регулировать.
Cela montre que les banques centrales sont des institutions politiques, avec des objectifs politiques et que les banques centrales indépendantes tendent à devenir le jouet (au moins au sens cognitif) des banques qu'elles sont supposées réglementer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad