Ejemplos del uso de "путь" en ruso

<>
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть в обратный путь. Il faut huit heures pour un vol de Zurich à Boston, mais seulement six pour le retour.
Путь к повторному финансовому урегулированию Vers la réglementation financière
Я думаю важен сам путь. Je crois que c'est - on y arrive.
Путь животного нужно восстанавливать самим. Et il faut en sorte reconstituer le cheminement.
Его провожают в последний путь Son dernier adieu
И этот путь довольно необычен. C'était assez extraordinaire à l'époque.
Поезд прибывает на десятый путь. Le train arrivera quai dix.
Путь Садата 30 лет спустя Sadate à Jérusalem, 30 ans après
Правильный путь к электрическим автомобилям La bonne solution pour la voiture électrique
Путь твой проторённый виден вдали, Reste sur le sentier, sur le sentier battu.
Впереди у них новый путь. Un nouvel horizon s'ouvre !
Америка должна найти лучший путь. L'Amérique doit trouver une meilleure solution.
Мы же продолжили наш путь. Nous avons continué à voyager.
Всегда позволяйте учителям указывать путь. Laissez toujours les enseignants prendre la tête.
Путь такой ты выбрала напрасно. Rien de bon n'en peut sortir.
Вот эпизод телесериала "Звездный путь". Bon, il y a cet épisode de Star Trek.
Для них закрыт путь домой Ils ne peuvent pas rentrer chez eux.
Но Ромни не выбрал такой путь. Mais Romney n'a pas choisi de procéder de la sorte.
Существует только один разумный путь вперед. Il n'y a qu'une manière raisonnable d'aller de l'avant.
Каков лучший путь для развития аквакультур? Quelle est la meilleure méthode pour développer l'aquaculture ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.