Ejemplos del uso de "радугой" en ruso con traducción "arc-en-ciel"

<>
Traducciones: todos8 arc-en-ciel8
Он просто хотел поделиться радугой. Il voulait juste partager un arc-en-ciel.
Как и с "Двойной радугой", кажется, что всё началось ниоткуда. Et comme pour le "Double arc-en-ciel ", ça semble juste être venu de nulle part.
Возможно вы подумали что я не люблю Министерство сельского хозяйства США, и я не знаю что делать с их пирамидой - с той, которая перевёрнута вверх дном и с радугой сверху, не знаю. Maintenant, vous avez sans doute saisi que ne suis pas fan du Ministère de l'agriculture, et je n'ai aucune idée de quoi faire de leur pyramide - cette pyramide renversée avec un arc-en-ciel au-dessus, je ne sais pas.
Когда я вижу изображения радуги и голубя, я думаю о безмятежности. Quand je vois les symboles de l'arc-en-ciel et de la colombe, cela m'évoque la sérénité individuelle.
тяготение, законы движения, математический анализ, разложение белого света на цвета радуги. la gravité, les lois du mouvement, l'analyse et la lumière composée de toutes les couleurs de l'arc-en-ciel.
Кто мог предвидеть "Двойную радугу", или Ребекку Блэк, или "Nyan Cat"? Qui aurait pu prédire "Double arc-en-ciel" ou Rebecca Black ou "Nyan Cat" ?
Мир это не голубь и радуга, какими бы милыми они ни были. La Paix, ce n'est pas la colombe et l'arc-en-ciel - aussi ravissants soient-ils.
Знаете, бежать вверх к радуге, я не знала что с этим делать. Vous savez, à fond jusqu'au bout de l'arc-en-ciel, Je ne sais pas ce que vous en faites.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.