Ejemplos del uso de "районе" en ruso
количество снежного покрова в районе хребта Съерра Невада.
En Californie, le manteau neigeux de la Sierra a diminué de 40%.
Клан Хуссейни создал свое ополчение в районе Иерусалима.
Le clan Husseini installa ses milices dans la zone de Jérusalem.
Кто захочет выйти на прогулку в загрязненном районе?
Qui voudrait quitter sa maison pour prendre un bol d'air dans un quartier toxique?
Это 80 процентов всех болеющих СПИДом в этом районе.
C'est-à-dire environ 80 pour cent des gens qui ont besoin de traitement dans cette zone.
Она укорачивает жизни людей, живущих в районе Мексиканского залива.
Cela raccourcit la vie des gens qui vivent autour du Golfe du Mexique.
Это крупнейшее бедствие в столичном районе за десятки лет.
C'est la plus grande catastrophe en zone urbaine depuis des dizaines d'années.
Это обсерватория в Гималаях, в районе Ладакх в Индии.
Ceci est un observatoire dans les Himalayas, à Ladakh, en Inde.
Я ушел из Каабы, чтобы перекусить в деловом районе Мекки.
J'ai quitté la Kaaba pour manger un truc dans le centre ville de La Mecque.
можно увидеть в местах нереста, как раз в районе пятна.
On les retrouve dans des frayères situées en plein dans la marée noire.
В то время в районе жили в основном белые рабочие.
A cette époque, la communauté de mon quartier était principalement composée de travailleurs blancs de la classe ouvrière.
И в районе островов Феникс очень много таких подводных гор.
Les îles Phoenix ont beaucoup de ces montagnes sous-marines.
Скоро такая школа может скоро появиться и в вашем районе.
Cela pourrait d'ailleurs bientôt arriver près de chez vous.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad