Ejemplos del uso de "религиях" en ruso
Во всех основных религиях искусство имеет 2 задачи.
L'art c'est deux choses dans toutes les plus grandes religions.
Не ценности, только факты о всех мировых религиях.
Pas de valeurs, juste des faits sur toutes les religions du monde.
Но также позвольте им знать о других религиях.
Mais laissez-les aussi connaître les autres religions.
Это "золотое правило", конечно, можно найти и в аврамических религиях.
On retrouve cette règle d'or dans les religions abrahamiques.
Способы обсуждения этих вопросов известны всем и выражены во всех религиях и на всех языках.
Les moyens de débattre de ces questions sont connus de tous et exprimés dans toutes les religions et toutes les langues.
Он пытался рассказать людям как им следует жить с помощью проповеди, классического способа передачи информации в религиях.
Il essayait de dire aux gens comment ils devraient vivre par le biais des sermons, ce médium classique des religions.
На протяжении многих лет я чувствовала отчаяние оттого, что как историк-религиовед я остро осознавала, что сострадание играет стержневую роль во всех мировых религиях.
J'ai été frustrée pendant des années parce qu'en tant qu'historienne des religions j'ai vivement pris conscience du rôle central de la compassion dans les principales croyances du monde.
Пока вы информируете ваших детей о других религиях вы можете и как рано как хотите и как хотите учить их любому вероисповеданию, которому вы их хотите научить.
Tant que vous informez vos enfants sur les autres religions vous pouvez - aussi tôt que vous le souhaitez et quelles que soient vos inclinations, leur apprendre n'importe quel credo que vous voulez qu'ils apprennent.
Идентичность провозглашалась прежде всего религией.
On définissait une identité avant tout selon la religion.
Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы.
Les religions d'aujourd'hui sont brillamment "designées" - brillamment "designées".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad