Ejemplos del uso de "сайту" en ruso con traducción "site"
Итак, мы получили эту группу активистов из широких масс благодаря сайту.
Nous avons donc ce groupe d'activistes, qui est le groupe de base qui a émergé du site.
Изображения, стиль текстов и музыка их веб-сайта аналогична сайту Аль-Каиды и других джихадских группировок.
Son site Internet présente des photos, une langue et de la musique semblables à celles d'Al-Qaïda et d'autres groupes djihadistes.
Представитель корпорации Дэн Фогелман утверждал в интервью левому сайту Huffington Post, что рабочие места покинули в общей сложности "менее пяти" сотрудников Walmart, и что акция протеста была всего-навсего "очередным пиаровским трюком" организовавшего ее профсоюза.
Le porte-parole de la société Dan Fogleman a assuré dans une interview au site de gauche Huffington Post qu'en tout "moins de cinq" salariés de Walmart avaient quitté leurs postes et que la protestation n'était qu'une "opération de com" parmi tant d'autres" de la part du syndicat organisateur.
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие
Capture d'écran tirée d'un site prenant des commandes d'armes
Таким образом это выглядит на сайте.
Donc, voilà comment ça se présente quand vous allez sur le site web.
Возможно, третьим проектом будет сайт о старении.
Et nous pourrions lancer notre troisième site sur la gériatrie.
Выдержка на его сайте в Интернете гласит:
Et selon une citation tirée du site Internet de sa fondation :
Самые популярные новостные сайты ничуть не лучше.
Les sites d'informations les plus populaires ne font pas beaucoup mieux.
Сайт работал замечательно, давая нам возможность вести диалог.
Le site a parfaitement fonctionné comme moyen bidirectionnel de communication.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad