Ejemplos del uso de "свидания" en ruso
На этом принципы основаны всем известные 4-х минутные свидания.
Et c'est pour cela que nous avons ces rendez-vous de quatre minutes.
Тут он выглядит, как будто на свидание собрался, но на самом деле он ищет кого-то, кто его откопает из снега при снегопаде, потому что он знает, что не так-то легко тушить пожар, когда ты покрыт метром снега.
Ici on dirait qu'il cherche un rencard, mais en fait il cherche quelqu'un pour le déneiger quand il y a trop de neige, parce qu'il sait qu'il n'est pas très bon dans la lutte contre les incendies quand il est recouvert de 1,20 mètre de neige.
Даже в романтической комедии вроде "Выпускника," в котором у них было это свидание.
Même dans une comédie romantique, comme dans "Le lauréat" ils ont ce rendez-vous.
Я была с девочками со всех концов Америки, которые были изнасилованы на свидании, или изнасилованы своими лучшими друзьями, будучи напичканы наркотиками.
J'ai été avec des jeunes filles de toute l'Amérique qui ont été violées lors d'un rendez-vous romantique ou violées par leurs meilleurs amis une nuit, après avoir été droguées.
Многие из вас, а может и все, в какой-то момент столкнутся, а может и уже столкнулись, с диагнозом рака, сердечно-сосудистым заболеванием, или нарушением какого-нибудь другого органа, которые приведут вас на свидание с хирургом.
Certains d'entre vous, tous peut-être, devront, ou ont déjà dû, faire face à un cancer ou une maladie cardiaque ou une dysfonction d'un organe qui vous obligeront à prendre rendez-vous chez un chirurgien.
Если дело дойдет до ужесточения, то нужно сказать sayonara (до свидания) тенденции роста на фондовых биржах.
Si le durcissement est de règle, il faudra dire adieu à la hausse du marché des actions.
Я хочу сказать "до свидания" и "спасибо" на эсперанто.
Je veux dire "au revoir" et "merci" en espéranto.
Возьмем слово "пока" в значении "до свидания".
Nous pouvons prendre le mot "bye" utilisé dans "good bye".
"У моего брата явные проблемы с поиском женщин, и он пробует скоростные свидания."
mon frère a beaucoup de mal à se trouver une partenaire, alors il essaie le "speed dating".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad