Ejemplos del uso de "сделано" en ruso

<>
Traducciones: todos3794 faire3280 rendre389 creuser1 otras traducciones124
И это не будет сделано. Et tout ne sera pas réalisé.
Но это должно быть сделано. Mais ils devront en être dépossédés.
Здание полностью сделано из воды. L'ensemble du bâtiment est composé d'eau.
Вот вариант того, что уже сделано. Il s'agit là d'une variante de quelque chose qui a déjà été réalisé.
Это и было сделано, для перемен. Ce bâtiment était câblé pour le changement.
Это сделано специально для TED 2012. Et bien sûr, le clip est une exclusivité pour TED 2012.
Что же было сделано не так? Comment cet échec a-t-il été possible ?
Эта было сделано для удобства детей; Parce que c'est plus simple pour l'enfant;
За эти годы было сделано очень многое. De grandes avancées ont vu le jour.
Уже давно понятно, что должно быть сделано. Ce qui est nécessaire est évident depuis longtemps.
Но в этом направлении сделано совсем немного. Mais peu de choses furent réalisées.
Мы показали, что это может быть сделано. Nous avons montré que c'était faisable.
Но это сделано не ради подражания геккону. Ce n'est pas seulement pour ressembler à un gecko.
Это фото сделано на высоте восемь километров. Voici la photo prise à huit kilomètres, d'accord ?
Это фото было сделано две недели назад. Cette photo a été prise il y a deux semaines.
Эта фотография было сделано примерно в пять часов. Celle-ci à été prise vers 17 heures.
Открытие было сделано в Стэнфордском Университете, недалеко отсюда. On l'a découvert tout près d'ici, à Stanford.
Это фото сделано после часа пребывания подо льдом. Là, c'est après une heure passée sous la glace.
Это мыло сделано из серебряных наночастиц, с антибактериальными свойствами. Ça, c'est du savon fabriqué à partir de nanoparticules d'argent, qui ont des propriétés anti-bactériennes.
Многое уже было сделано, пришло время завершить этот процесс. Si une grande partie du travail a déjà été accomplie, il est néanmoins temps de le finir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.