Ejemplos del uso de "семь" en ruso

<>
Traducciones: todos322 sept270 otras traducciones52
Семь раз отмерь, один раз отрежь Il faut tourner dix fois la langue dans la bouche avant de parler
У него семь пятниц на неделе. Il change souvent d'avis.
У нас в семье семь детей. Il y a 7 enfants dans ma famille.
Например, сейчас в Лондоне семь часов. Par exemple, il est 7 heures à Londres en ce moment.
Это семь процентов от государственного дохода. C'est 7% des revenus.
К милому семь верст не околица. L'amour rapproche.
А лучшие отбивающие промахиваются семь раз из десяти Les meilleurs batteurs manquent 7 fois sur 10.
И совокупный трафик всего этого - семь терабайт в секунду. Et le trafic total va à une vitesse de 7 terabytes par seconde.
Примерно за семь лет до смерти будет резкий скачок. Et environ 7 ans avant votre mort, il y a un pic.
Том выше своей жены на семь с половиной сантиметров. Tom est plus grand que sa femme de 7,5 centimètres.
Семь из них идентичны, a восьмая перевернута вверх ногами. 7 sont exactement pareil et la 8ème est tournée à l'envers.
Всего семь парней анонимно зашли в вагон в одном исподнем. Un total de six bonhommes rentrent anonymement en sous-vêtements.
Итак, Zipcar - это компания, которую я основала семь лет назад, Zipcar est une société que j'ai fondée il y a 7 ans.
Он отбыл семь лет из 70 лет приговора в Кентукки. Il a purgé 7 ans sur une peine de 70 ans dans une prison du Kentucky.
Он напомнил жене, чтобы она разбудила его в семь утра. Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin.
В двоичной системе счета, один - это 0001, а семь - 0111. En binaire, 1 c'est 0001, et 7 c'est 0111.
Это можно сделать за семь лет, если иметь правильную поддержку. On peut le faire en 7 ans avec un soutien adéquat.
Или опрос мнения "Галлуп", который показал, что семь из 10 американцев Ou le sondage Gallup qui montra que 7 Américains sur 10.
ИРП управляла Мексикой семь десятилетий, пока не потеряла президентство в 2000 году. Le PRI a gouverné le Mexique pendant soixante-dix ans jusqu"à perdre la présidence en 2000.
В 70-е, оборот Красных бригад в год составлял семь миллионов долларов. Dans les années 70, le budget des Brigades Rouges, sur une base annuelle, était de 7 millions de dollars.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.