Ejemplos del uso de "сильно" en ruso

<>
Реальность, конечно же, сильно отличается. Bien sûr, la réalité est tout autre.
Вы можете сильно изменить мир. Vous pouvez faire de grands changements.
И меня это сильно вдохновило. Et ça m'a beaucoup enthousiasmé.
Население увеличилось, но не сильно. Ils ont agrandi leur population, mais pas grand chose d'autre.
Я слишком сильно люблю мифологию. J'aime trop la mythologie.
Слишком сильно, чтобы быть совпадением. La coïncidence semblait bien trop grande.
Мы сильно скучаем по тебе. Tu nous manques beaucoup à tous.
Стоимость песо сейчас сильно завышена. Si l'équilibre extérieur se détériore encore, l'économie risque d'atterrir durement.
И мы не сильно нагружены. Et nous ne transportons par grand chose d'autre.
Как сильно и точно сказано! N'est-ce pas fou?
У меня сильно болит зуб J’ai mal à la dent
Эта политика теперь сильно износилась. Cette politique est désormais en ruine.
Она может и сильно навредить. ça peut être aussi très destructeur.
Начинающееся облысение его сильно беспокоило. Sa calvitie naissante le préoccupe beaucoup.
сильно выделяющейся на заднем фоне. La démarcation avec le fond est nette.
И это меня сильно обеспокоило, Ça m'a tellement dérangé.
И это очень сильно меня захватывает. Et je trouve ça vraiment très excitant.
Меня всегда сильно волновал вопрос ресурсов. Je me suis toujours fait du souci à propos des ressources.
И с этим сильно не повременить. Vous ne pouvez pas beaucoup retarder ça.
Я сильно не задумывался об этом, Aussi je n'y ai pas trop pensé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.