Ejemplos del uso de "сказал" en ruso

<>
Traducciones: todos3190 dire2607 otras traducciones583
Менеджер центра Колин Седдон сказал: Le directeur du centre, Colin Seddon, a déclaré :
"В Великом Поручении Иисус сказал: "Dans la 'Grande Commission" (ndlt :
Он положил ручку и сказал: Alors il posa le stylo.
Бакиев сказал что-то вроде: Bakiev leur aurait répondu, en substance :
Недавно он сказал индийской аудитории: Il a récemment déclaré à un public indien :
На следующий день я сказал: Le jour suivant, je suis venu le voir.
На что Рональд Рейган сказал: Et Ronald Reagan a déclaré :
"Рад служить", - сказал президент Йянг. "Avec plaisir" lui a répondu le président Jiang.
Один пенсионер - бывший бизнесмен сказал: Un homme d'affaires à la retraite a déclaré :
Причина взрыва неизвестна, сказал он. La cause de l'explosion reste inconnue, a-t-il ajouté.
Как сказал социолог Норберт Элиас: Pour reprendre les mots du sociologue Norbert Elias :
"Структура сейчас хорошо очерчена", - сказал он. Le "cadre est maintenant bien tracé", ajouta-t-il.
"Наше поражение безоговорочно", - сказал он им. "Notre défaite est totale", il faut trouver une solution politique".
Я сказал - "Я занимаюсь дизайном газет". j'ai répondu, "Je fais la conception artistique des journaux."
Вместо этого вот, что я сказал: Voici plutôt la teneur de mon discours :
Представитель этой ежегодной конной выставки сказал: Un porte-parole de la manifestation équestre annuelle a déclaré :
Но кто сказал, что это предел? Mais pourquoi s'arrêter là ?
Но, предположим, кто-то сказал бы: Mais supposons que quelqu'un déclare un jour :
он взобрался по лестнице и сказал: Il a remonté l'échelle.
Я уже много сказал о количестве. Voilà pour la quantité.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.