Sentence examples of "слабый чай" in Russian

<>
Но вы всё-таки может расслышать этот слабый призыв. Mais vous pouvez toujours entendre ce faible appel.
Сидит себе дома, чай пьёт. Il est chez lui en train de prendre le thé.
И, если они есть, я могу представить их, ведущих расчеты, как и мы, строящих инструменты, пытающихся обнаружить тот слабый звук момента их творения, и думающих - кто еще есть там, кроме нас? Et si c'est le cas, je peux les imaginer comme nous, en train de calculer, écrire du code sur des ordinateurs, construire des instruments, essayant de détecter les sons les plus étranges sur leurs origines et imaginant qui d'autre est là-dehors.
И тогда чай частично в воде пока полностью не приготовиться. Et cela signifie que le thé est partiellement couvert tout en finissant de se libérer.
Итак я хочу убедить вас сегодня в том, что фундаментальный источник неспособности Африки вовлечь весь остальной мир в более продуктивные отношения, это слабые институциональные структуры и слабый план программы действий. Alors je veux soutenir aujourd'hui que la cause fondamentale de l'incapacité de l'Afrique à entrainer le reste du monde dans une relation plus productive est la pauvreté des structures institutionnelles et politiques.
И когда чай готов или почти готов, вы поднимаете его. Et quand le thé est prêt ou presque prêt, vous la faites basculer.
больной, бесполезный, слабый. voir aussi blessé, inutile et faible.
Когда она вставала делать чай, она сажала его мне на колени, а я никогда не трогала ребенка, который был бы более истощеным. Lorsqu'elle s'est levée pour faire du thé, elle l'a mis sur mes genoux et je n'avais jamais senti un enfant aussi émacié.
Слабый дождь не имеет значения, ведь есть стеклоочиститель. Peu importe s'il pleut un peu, vous avez des essuie-glaces.
И поэтому неудивительно, что появилось множество новаторских идей, с тех пор, как Англия перешла на чай и кофе. Et ce n'est donc pas un hasard si les innovations ont fleuri lorsque l'Angleterre est passée au thé et au café.
Первый, самый слабый уровень гражданского ответа насилию состоит в отрицании и апатии. Le premier niveau, le plus faible niveau de réponse civile contre la violence, est le déni et l'apathie.
Там на заднем плане видно, как разливается чай со специями. On peut voir le chai servi à l'arrière-plan.
И я, может быть, являюсь нехарактерным случаем, потому что у меня очень слабый аппетит на воспоминания, но даже если вы занимаетесь этим больше, чем я, возникает искренний вопрос. Il est possible que je ne sois pas représentatif de la moyenne, en ceci que j'ai peu de goût pour la consommation de mes souvenirs, Mais même si vous en avez plus que moi, une question fondamentale se pose:
В мой первый день я зашла в ресторан и заказала зеленый чай с сахаром. Le premier jour, je suis allé dans un restaurant, et j'ai commandé une tasse de thé vert avec du sucre.
слабый эффект. léger effet.
Они пьют чай и едят бутерброды. Elles boivent du thé, elles mangent des sandwiches.
Такую большую молекулу можно разглядеть в слабый микроскоп. Cette molécule est tellement grande qu'on peut la voir avec un simple microscope.
Затем я повел его наверх по холму в маленькое кафе, где мы взяли по куску пиццы и чай, а потом спустились по холму к нашему дому, и я помог ему помыться в ванной и надел на него его любимую пижаму в стиле Бэтмэна. Je lui ai ensuite fait monter la colline jusqu'au resto du coin, et nous avons partagé une pizza en guise de goûter, avant de redescendre la colline jusqu'à notre maison, et je lui ai donné son bain et je lui ai mis son pyjama Batman.
"Хочу слабый кофе с молоком". "Je veux un café crémeux et pas fort."
Мы хотим измерить ее, потому что, когда вы едите клубнику или пьете чай, почему бы не выбрать самый эффективный сорт для предотвращения рака? Et nous souhaitons mesurer cela car, et bien, quand vous mangez une fraise ou buvez du thé, pourquoi ne pas choisir la variété qui a le plus grand potentiel de prévention du cancer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.