Ejemplos del uso de "следя" en ruso con traducción "suivre"

<>
Я наблюдал за падением света на птицу, и, следя за тем, что я направляю свет из той же позиции, получал такое же отражение на ней - таким деталям я уделял внимание. Et j'ai même utilisé des pieds pour être sûr que j'avais la lumière dans la même position, pour avoir le même genre de reflet dessus - je suis méticuleux à ce point.
Так что следите за новостями. Donc, à suivre!
Мы следили за ними три года. Nous les suivons depuis trois ans.
Камера следит за каждым вашим движением. La caméra suit tous vos gestes.
и начали следить за ее передвижениями. et ils ont commencé à suivre ses déplacements.
Я просто не слежу за этим. Je suis seulement déconnectée.
Он следит за вашими передвижениями в пространстве. Il suit votre mouvement dans l'espace.
Он следит за вашей активностью и сном. Il suit votre activité et aussi votre sommeil.
Система следит за движениями четырёх самых активных пальцев. Le système suit les quatre doigts principaux.
При этом камера следит за движением моих пальцев. Mais en plus la caméra suit toujours où mes doigts se meuvent.
Мы сможем следить за действиями маркированных рыболовных судов. Nous pouvons aussi marquer et suivre les bateaux de pêche.
С тех пор я внимательно следил за его карьерой. Depuis, j'ai suivi sa carrière de près.
Но здесь мы следим не только за одним пальцем. Mais on ne suit pas qu'un seul doigt ici.
Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами. Il garde le contact visuel avec lui, suivant ses yeux.
На странице 474 в ваших книгах, если вы следите: On y trouve p. 474, si vous me suivez :
И таким образом они могут следить за этими машинами. Ils peuvent alors les suivre à la trace.
Мы использовали визуальную систему слежения, чтобы знать, где они. Nous avons utilisé un système de vision par ordinateur pour suivre leurs déplacements.
Потому что они не следили, где дети были до этого. Ils ne suivaient pas les enfants avant.
В прошлые выборы я следил за Миттом Ромни в Новом Хэмпшире. Les dernières élections, je suivais Mitt Romney dans le New Hampshire.
Пока ребёнок играет в "понг", мы следим за тем, куда он смотрит. Donc, pendant que l'enfant joue à Pong, nous suivons à la trace ce qu'ils regardent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.