Ejemplos del uso de "слишком большой" en ruso

<>
Traducciones: todos111 trop64 trop grand36 bien trop4 otras traducciones7
Но в "Большом сокращении" проблемой номер один является слишком большой долг. Pourtant, dans une "Grande Contraction," c'est la dette qui constitue le problème numéro un.
У семейной фирмы совершенно другая логика, и она часто не хочет становиться слишком большой. Les entreprises familiales ont une logique complètement différente et souvent ne cherchent pas à s'agrandir exagérément.
К несчастью, предложенный администрацией Обамы подход к прекращению использования концепции "слишком большой, чтобы обанкротиться", поддержанный Конгрессом США, не сработает. Malheureusement, la solution préconisée par l'administration Obama pour remédier à la situation - adoptée en décembre dernier par le Congrès - n'est pas une option viable.
А в мире, в котором у нас слишком большой выбор и слишком мало времени, нормой является просто игнорировать вещи. Et dans un monde où nous avons trop de choix et trop peu de temps, la chose la plus évidente à faire est d'ignorer les choses.
Беда заключается в том, что сложность проблемы может оказаться слишком большой, и поэтому люди зачастую предпочитают дробить сложные системы на отдельные компоненты. Le problème est que la complexité peut être insurmontable, et les gens préfèrent souvent subdiviser les systèmes complexes en entités individuelles.
Они готовы к тому, чтобы освободить правительство от слишком большой критики, если оно считает, что старается сделать то, что принесет пользу всем. Ils sont disposés à épargner le gouvernement de leurs critiques s'ils pensent que ce dernier s'efforce de faire ce qu'il faut.
Одной из главных проблем сегодня является слишком большой долг в глобальной финансовой системе - среди государств, банков и домохозяйств, и особенно среди развитых экономик. L'un des principaux problèmes actuels est l'excès de dette dans le système financier mondial - parmi les Etats, les banques et les ménages, notamment dans les pays avancés.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.