Ejemplos del uso de "сможет" en ruso

<>
Traducciones: todos2212 pouvoir1748 savoir102 otras traducciones362
Вряд ли ситуация сможет улучшиться. Il est peu probable que la situation s'améliore.
Асфальт UNAM сможет избегать трещин L'asphalte de l'UNAM éviterait les cassis
Сможет ли Индия этого достигнуть? Mais en est-elle capable ?
"Сможет ли Китай предпринять своевременные действия?" la Chine interviendra-t-elle à temps ?
Естественно предполагать, что она не сможет. Il est naturel de supposer que cela ne serait pas possible.
Пластик просто не сможет привлечь внимание". Plastique tout court ne va pas le faire."
Политика невмешательства не сможет этого сделать. Le laissez-faire ne parviendra pas à ce résultat.
А Европа сможет предотвратить надвигающуюся депрессию. Et l'Europe éviterait la dépression qui la menace.
Не думаю, что законопроект сможет продвинуться, Je ne pense pas que la législation aboutisse à grand-chose.
Сможет ли Ахмадинежад беспрепятственно совершить ядерную сделку? Ahmadinejad a-t-il enfin les mains libres sur le nucléaire?
Только время сможет ответить на эти вопросы. Seul le temps nous le dira.
Сможет ли моя грудь разрушить этот самолет? Mes seins feront-ils exploser cet avion ?
Кто из других кандидатов сможет использовать это? Lequel des autres candidats est le mieux placé pour reprendre le flambeau?
Это, по-моему, сможет разрешить данный конфликт. Ceci, je crois, va amener la paix à ce conflit, en particulier.
Сможет ли Урибе пережить свои сегодняшние проблемы? Uribe survivra-t-il aux troubles actuels ?
Давайте посмотрим, сможет ли Марк ее объехать. Maintenant voyons si Mark l'évite.
Вы сможете, деревня сможет содержать эти банки. Vous gérez, le village gère ces entrepôts.
Сможет ли скандинавская модель работать на других? Le modèle scandinave s'applique-t-il ailleurs ?
К пяти годам, ребенок уже так не сможет. Quand ils ont 5 ans, ils ne sont plus capables de le faire.
Сможет ли Браун показать, что он не таков? Brown est-il en mesure de montrer qu'il est différent ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.