Ejemplos del uso de "сначала" en ruso

<>
Сначала об основных экономических показателях. Commençons par les fondamentaux.
Но давайте-ка начнем сначала. Mais commençons par le commencement.
Я думаю, что сначала пиво. Je pense que la bière a été la première.
Сначала мы были жертвами испанцев. Nous avons été victimes des Espagnols.
Сначала мне никто не поверил. Personne ne m'a cru au début.
Сначала я был против этого. Au début, j'étais contre.
Сначала они ему не поверили. Au début, ils ne le crurent pas.
Сначала давай поедим чего-нибудь. Auparavant, mangeons quelque chose.
Давайте сначала упростим иллюзию с вазой, Commençons par simplifier l'illusion des vases.
Точнее, сначала, крадут для себя инфраструктуру. Enfin, volent leurs propres infrastructures, au début.
Для этого сначала придётся её оживить, Mais pour l'allumer, vous devez donner la vie à tout cela.
Сначала жизнь в фургоне была отличной. Au début, vivre dans le van était super.
Никто не хотел начинать все сначала. Personne ne voulait repartir de zéro.
Сначала получился автомобиль под названием Атономи. Le premier enjeu était l'autonomie.
Сначала позвольте объяснить, как Резеро балансирует. Avant tout, laissez-moi vous expliquer comment Rezero se tient en fait en équilibre.
Сначала вокруг идеи возникает группа энтузиастов. Un groupe de personnes trouve l'idée stimulante.
Но, сначала, необходимо решить две проблемы. Mais deux obstacles doivent être surmontés.
Сначала мы такие мачо, "Рррррр БАМ! Après le gros macho "Arrrhh BANG !
Сначала я думал, что он болен. Au début, je croyais qu'il était malade.
И сначала это не получило большой поддержки. Et au premier abord cela n'a pas eu beaucoup de soutien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.