Ejemplos del uso de "собирался" en ruso
Traducciones:
todos516
aller359
se réunir58
se rassembler56
s'assembler6
se ramasser2
être en train de2
s'agglutiner1
se masser1
s'amasser1
s'entasser1
otras traducciones29
Я собирался выступить на конференции в гостинице.
Je devais m'adresser à une conférence dans un hôtel.
Я как раз собирался уходить, когда зазвонил телефон.
J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna.
Мой отец как раз собирался выходить, когда зазвонил телефон.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
Она также послала безошибочный сигнал тем, кто собирался украсть голоса:
Elle a aussi envoyé un message clair à tous ceux qui voudraient voler des votes :
Я собирался рассказать еще об одной возможности для клинического использования.
Je voulais terminer avec une histoire, dont nous pensons qu'elle pourrait potentiellement être une application clinique.
Я собирался совершить заплыв на высоте 5300 метров над уровнем моря.
Je voulais nager à 5300 mètres au dessus du niveau de la mer.
Я собирался ему позвонить, но передумал и не стал этого делать.
J'avais prévu de l'appeler mais j'ai changé d'avis et je ne l'ai pas fait.
Я, вообще-то, не собирался отвечать на этот вопрос на сцене TED.
En réalité je ne voulais pas apporter ces éléments sur l'estrade de TED.
Линда, моя жена, пошутила, что я собирался сделать 6 предложений руки и сердца.
Linda, ma femme, a plaisanté que c'était comme faire six demandes en mariage.
И тому, кто собирался взорвать бомбу на Рождество, почти удалось атаковать Соединенные Штаты Америки.
Et le terroriste de Noël a presque réussi à attaquer les États-Unis d'Amérique.
Пару месяцев назад, я собирался продолжать очередное турне со своей книгой, и уже сложил вещи.
Il y a quelques mois, je me préparais à partir sur une autre tournée pour mon livre, et j'avais toutes mes valises prêtes.
Я собирался сказать, "Послушай, если, такой-то мужчина завтра придет, пожалуйста, скажи ему, что вышло недоразумение.
J'étais prêt à lui dire, "Écoutez, si quelqu'un vient demain, s'il vous plaît dites-lui que c'était une erreur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad